☆☆☆荻原悦雄のフェイスブックはこちらをクリック。旅行記、書評を書き綴っています。☆☆☆

2012年08月28日

心に浮かぶ歌・句・そして詩②

漢詩などは、高校の国語で習って後、関心が向かなかったが、若い時入院することがあって『唐詩選』を手にすることがあった。ゆっくりと味わってみると、中国の墨絵の世界のような情景が浮かんでくるようである。
特に、李白の詩に惹かれるものがあったが、次の詩は彼の作品ではない。

白日依山尽
黄河入海流
欲窮千里目
更一層楼
「登鶴鵲楼」という題名がついている。作者は、王之渙という人。
いろいろの訳詩があるだろうが、大意は次のような内容である。
「太陽が山に沈んでいく。黄河は海に向かって流れている。更に遠くを見たいと思い、高殿にある楼に登る」
中国に知人がいて、25年ぶりに最近再会した。彼も今年で定年である。時間ができたので奥さんと一緒に日本に来た。東京で仕事をしている、息子夫婦のところに数カ月滞在するらしい。昔、彼にこの詩を朗読してもらったことがある。
「パイリーイイシャンチン・・・・」日本人の私の耳にはそう聞こえた。抑揚があって、独得の読み方だった。


同じカテゴリー(日常・雑感)の記事画像
俳人村上鬼城
『高浜虚子句集』より(浮葉)
俳句自選(金木犀)
俳句自選(秋明菊)
「近代の秀句」水原秋櫻子より(鮠)
俳句自選(百日紅)
同じカテゴリー(日常・雑感)の記事
 閑話休題⑥ (2023-10-07 19:10)
 閑話休題⑤ (2023-10-06 10:22)
 閑話休題④ (2023-10-05 11:46)
 閑話休題③ (2023-10-04 11:38)
 閑話休題② (2023-10-03 18:25)
 閑話休題① (2023-10-02 16:35)

Posted by okina-ogi at 12:47│Comments(0)日常・雑感
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
心に浮かぶ歌・句・そして詩②
    コメント(0)